Венецианский купец

«Венецианский купец» (англ. The Merchant of Venice) – одна из наиболее известных пьес Уильяма Шекспира, написанная, предположительно, в 1596 году. Номинально она обозначена как комедия, однако трагедия одного из главных героев заставляет расценивать данное произведение скорее как драму. Сегодня речь пойдет не о пьесе легендарного англичанина, а об истории, так же тесно связанной с венецианскими купцами и их славными потомками…


 

the-merchant-of-venice

В самом центре Венеции, на первом этаже здания на Campo San Fantin с XVII века находилась аптека святого Павла. Ещё в 1846 году старая аптека была модернизирована по проекту архитектора Джамбаттиста Медуна, но в наши дни она обрела полное преображение, благодаря реставрации компании Mavive, открывшей в ней флагманский бутик парфюмерного Дома The Merchant of Venice.

Четыре больших статуи-аллегории работы скульптора Пьеро Дзандоменеги, установленные в нишах, представляют Ботанику, Медицину, Хирургию и Физику. Они окружены двенадцатью менее крупными скульптурами-аллегориями, так же благосклонно изучающими посетителей, которые приходят сюда уже не для того, чтобы найти лекарство от боли, а для того, чтобы погрузиться в магическую вселенную ароматов. Центральная стойка из грецкого ореха украшена выразительным барельефом, изображающим алхимическую лабораторию. Неоготический стиль характеризует мебель и декоративное оформление пространств, в которых венецианские архитектурные элементы отражаются в массивных панелях из гикори, терракотовых украшениях, предметах, напоминающих об интерьерах прекрасных богатых венецианских дворцов… Словом, здесь создана исключительная среда для марки, возрождающей древнюю мудрость искусства парфюмерии.

Кстати, некоторые детали массивного барельефа выделяют знаменитые традиции венецианской парфюмерии – profumatoria, напоминая о временах Венецианской Республики, когда купцы, путешествовавшие в восточные страны, привозили оттуда шелка, специи и пряности, чай, драгоценные камни и золото, но что особенно важно в контексте этой истории, редкие эфирные масла, которые невозможно было найти в окрестностях Италии. Эти сокровища перевозили на специальных судах морских конвоев в Венецию, а из неё уже распространяли по всей Европе.

Морские конвои Венецианской Республики, основанные в тринадцатом веке, в течение четырнадцатого века ставшие регулярными и весьма популярными в пятнадцатом веке, завершили свое существование во второй половине шестнадцатого века. Во времена расцвета и развития торговых маршрутов они привозили не только товары, но и знания, идеи, культурные традиции, были связью, необходимой для тех, кто жил далеко друг от друга, в разных странах, но хотел сотрудничать.

Вот почему купцы Венеции, их торговые навыки, их связи с отдаленными землями и послужили путеводной звездой для основания марки высокой парфюмерии The Merchant of Venice.

aromat-bysantine-saffron
neskolko-parfyumernyh-linij

Сегодня главные торговые маршруты венецианцев, отмеченные на древних картах, можно увидеть внутри коробок всех ароматов марки, которые совсем недавно были представлены в ОАЭ, эксклюзивно в магазинах сети Paris Gallery.

Одним из самых приятных событий этой презентации стала встреча в Дубае с Марко Видалом, сыном основателей The Merchant of Venice и, кстати, потомком венецианских дожей, правивших с VII по XVIII века.

В эксклюзивном интервью Art+Prive он подробно рассказал о высокой парфюмерии Дома и об амбициозных планах, касающихся не только производства духов.

Марко, вы представляете четвертое поколение своей семьи, которая занята парфюмерным бизнесом уже более столетия. Каким был ваш путь в мир высокой парфюмерии?

Начну с того, что Дом The Merchant of Venice («Венецианский купец») был основан с целью возродить парфюмерные традиции Венеции и посредством ольфакторной магии передать уникальность нашего прекрасного города. Бренд был создан в 2012 году. Вдохновленный историей и культурой Венеции, The Merchant of Venice с 2013 года выпускает сразу несколько парфюмерных линий: Murano Exclusive во флаконах из муранского стекла с позолотой, классическую Murano Collection и мужскую линию Nobil Homo. Помимо этого, нами создана коллекция моно-ароматов Museum Collection, включающая 40 ароматов в красных стеклянных флаконах. Они не совсем монотематические, но могут быть смешаны вместе. Коллекция делится на две версии: Eau de Toilette и Eau de Parfum Concentree. Первая создана на основе 12 базовых ароматов, среди которых цветочно-восточные Vanilla Orchid и Rose Oud; цветочные Majestic Rose и Oriental Delice; ориентальные Pure Leather и Precious Woods; древесные Cedarwood, Vetiver Bourbon, Spicy, Wild Musk и Sandalwood, и цитрусовые Bergamot. Коллекция Museum – для любителей определенных ингредиентов и тех, кто не прочь смешать собственный аромат.

Несмотря на даты основания, молодым наш бренд назвать никак нельзя: ведь за ним стоит целая фамилия венецианских аристократов с более чем столетним опытом в парфюмерии! Кстати, вам известно, что именно в Венеции изобрели первые духи на основе спирта, а до этого все использовали масляные эссенции, пришедшие из Аравии? Я, например, не знал, пока не пришел в семейный бизнес. Как это случилось?

Мне в свое время просто очень повезло. Я родился, рос и воспитывался в окружении парфюмерии, потому живо интересовался ею с раннего возраста. В возрасте 24 лет я вплотную занялся продажами с тем, чтобы развить присутствие нашей собственной торговой марки в Италии. До этого момента мы на рынке нашей родной страны работали как независимые дистрибуторы парфюмерии, а не как её производители. По истечении пяти-шести лет я добился того, что Италия стала для нас одним из самых важных и престижных рынков сбыта. После этого я переключился на международный сегмент, занимаясь вопросами продаж и маркетинга, параллельно с этим занимаясь самообразованием, в том числе и культурным. Сейчас я не только курирую работу нашего Музея парфюмерии в Венеции, созданного еще моими предками, но и вместе с моим отцом и братьями работаю над новыми парфюмерными композициями, выпускаемыми под маркой The Merchant of Venice.

Расскажите, пожалуйста, о музейной коллекции. Правда ли в ней есть экспонаты, датируемые 4000 лет до нашей эры?

Правда. Мы сегодня являемся обладателями самой разнообразной и полной коллекции сосудов и флаконов для духов в мире. Самый старый из них изготовлен из алебастра и родом из Древнего Египта. Вот он и был датирован 4000 лет до н. э., и он прекрасен. Помимо этого в нашей коллекции представлены замечательные образцы римских и греческих амфор для парфюмерии и ароматных масел, флаконов из разных стран и более поздних эпох.

В настоящее время мы совместно с правительством Италии работаем над подготовкой крупномасштабной выставки, которую планируем на 2018 год. Она проедет по странам Европы, где мы представим в археологических музеях наше выдающееся собрание парфюмерных флаконов, чтобы с их помощью наглядно показать процесс развития древнего искусства пафюмерии, дошедшего до наших дней. И самая дорогостоящая часть в организации этой передвижной экспозиции – её страховка, сами понимаете…

Планируете ли вы расширять вашу сегодняшнюю парфюмерную коллекцию под брендом The Merchant of Venice, посвящая новые духи и линейки определенным странам и регионам, так или иначе повлиявшим на становление Венеции?

Название нашей марки говорит само за себя. Венецианский купец. В её философию и концепцию заложено присутствие некого купца, который не просто путешествует по миру со своим товаром, но и вбирает в себя самое лучшее, изучая другие культуры, собирая сырье для новых творений, с которыми он рано или поздно возвращается назад, в Венецию. В этой связи мы работаем над особыми композициями в рамках нашей линейки духов во флаконах из муранского стекла, которые посвящены именно ближневосточному региону – от Египта и до Омана, где мы сейчас впервые представляем свои произведения. Мы тщательно изучили все ингредиенты, которые во все времена были важнейшими компонентами местных культур, чтобы разработать уникальные духи для этой коллекции. На будущее мы планируем новое собрание ароматов, посвященных Дальнему Востоку – Китаю, Великому Шелковому пути и торговым маршрутам Марко Поло, который был первым европейским путешественником, совершившим экспедицию в Китай. Для этого мы вновь начнем работу с изучения ингредиентов, которые расходились по всему миру из этой части света, в том числе и драгоценных сортов чая. Мы уже связались с людьми, которые сегодня выращивают самый дорогой и редкий чай в мире – так называемый «голубой» чай. Этот ингредиент взят нами за основу нового аромата, ему же и посвященного. Мы хотим нести в каждой парфюмерной композиции The Merchant of Venice философию путешествий, которые позволяют отыскать оригинальные вещи, принадлежащие той или иной части света, исторически объединенных с помощью выдающихся торговцев, одновременно являвшихся и первооткрывателями.

Ваши коллекции будут всё так же помещены во флаконы муранского стекла?

Да, и это отличительная особенность нашего бренда. Дизайн флаконов вдохновлен древними творениями мастеров-стеклодувов острова Мурано, узоры повторяют рисунки роскошных тканей, которые создавали венецианские текстильщики… Хотя это очень сложно. В первую очередь потому, что муранское стекло ручной работы практически невозможно объединить с потребностями современной парфюмерной отрасли. Мы разработали уникальную линейку духов Murano Art Collection с флаконами ручной работы, но они стоят баснословных для парфюмерии денег и могут достигать 2500 евро.

Всё дело в том, что спиртосодежащие формулы духов способны со временем разрушить изнутри нежное по своей сути муранское стекло, которое до сих пор выпускается по старинным рецептам, включающим в себя чистое золото и иные металлы. Поэтому мы помещаем духи в особые колбы, которые вставляются в вазы из муранского стекла, по тому же принципу, что колбы в бытовых термосах. Когда духи заканчиваются, можно эту колбу заново наполнить любым ароматом на ваш вкус, либо просто использовать вазу в качестве декоративного украшения дома. Другие коллекции духов мы помещаем во флаконы толстого стекла с монолитным окрашиванием, которые затем поверху расписываются вручную витиеватыми узорами золотом, создавая великолепную имитацию муранского стекла ручной работы.

Получается, коллекцию Murano Art в стекле ручной работы вы представляете в строго ограниченном количестве, учитывая трудоемкость её создания и цены?

Да, для неё мы выбираем эксклюзивные точки продаж и самые фешенебельные универмаги, такие, например, как лондонский Harrods. Другие коллекции, с более умеренными ценами, мы широко представляем по всему миру, хотя, должен оговориться, каждый аромат мы по‑прежнему выпускаем лимитированными сериями, чтобы сохранить приверженность философии истинной роскоши. Их можно приобрести и в Москве, и в Дубае (пока эксклюзивно в сети Paris Gallery), и в других странах.

Скажите, Марко, существуют ли у The Merchant of Venice ароматы, которые бы могли называться бестселлерами и которые продолжают оставаться в ваших коллекциях и переиздаваться, в зависимости от желаний покупателей?

Полагаю, что бестселлеры проявят себя обязательно. Например, в странах Ближнего Востока мы уже заметили, каким успехом пользуется аромат Bysantine Saffron. Его мы создали в честь особого торгового маршрута, когда‑то соединявшего Венецию с Константинополем. Когда мы разговорились об этом с парфюмером, которая создавала этот аромат, мы предоставили ей шафран и пачули – два наиболее востребованных ингредиента в те века, доставлявшиеся в Венецию из Константинополя. Этот аромат, став безусловным бестселлером в ближневосточном регионе, неплохо продается и на некоторых европейских рынках.

Когда вы громко заявили о марке The Merchant of Venice, это было довольно смелым шагом, учитывая, что парфюмерный рынок сегодня насыщен предложениями, даже в нишевом сегменте. Что вселяло в вас уверенность в своих действиях?

В нашем случае, просчитав все плюсы и минусы, зная о том, что рынок конкурентен и даже перенасыщен, мы сразу решили сыграть по‑крупному, запустив масштабный проект. Это не только выпуск нишевых коллекций парфюмерии The Merchant of Venice, но и восстановление Музея парфюмерии, открытие бутиков, проведение выездных выставок и так далее. Наша концепция включает в себя множество аспектов, поэтому одновременно мы работаем над поиском и закупкой высококачественного сырья и над проработкой всех деталей остальных направлений деятельности компании. Я считаю, что благодаря такому подходу, у нас нет прямых конкурентов, которые бы использовали в своей философии историю венецианских купцов, послужившую нам источником вдохновения.

Возвращаясь к деталям, вы можете обратить внимание на то, насколько тщательно нами всё продумано – от флакона и упаковки до собственно ароматов. Флаконы The Merchant of Venice оформлены в виде книг, хранящих в себе знания, талант и влюбленность в свое дело. Наверное, поэтому они были сразу и безоговорочно признаны творениями высокого парфюмерного искусства. Нам важно в ходе каждой новой презентации, в каком бы уголке мира она не проводилась, дарить нашим потенциальным покупателям ощущение прикосновения к богатой истории такого торгового и портового города, как Венеция. Таким образом, шаг за шагом, мы завоевываем признание и любовь особой аудитории клиентов, которые становятся нашими поклонниками. Помогают нам в этом продавцы, которых мы обязательно обучаем и готовим перед тем, как они впервые встанут у прилавка с ароматами The Merchant of Venice. Каждый наш сотрудник – это посол бренда, поэтому он должен обладать той же страстью к предмету, теми же знаниями в области парфюмерии, чтобы суметь объяснить суть нашей концепции клиентам и в дальнейшем соответствовать целям и задачам всего нашего масштабного проекта. Вот почему, принимая сотрудников на работу, мы проводим с ними немало времени в Музее парфюмерии, чтобы они прикоснулись к истории и через неё прочувствовали ход настоящего времени. В поисках лучших кадров мы сотрудничаем с ведущими университетами мира, где читают лекции по истории искусств и, в частности, по истории парфюмерии. Например, с университетом в Версале, студенты и выпускники которого проходят тренинги и семинары в нашем Музее парфюмерии. Со временем, я был бы счастлив привезти одну из наших передвижных музейных выставок в Дубай, чтобы познакомить жителей и гостей этого удивительного города с историей парфюмерии и нашей коллекцией исторических флаконов.

dragocennye-aromaty
bogatstvo-kollekcij

Наши драгоценные ароматы, как маски: надевая их, мы примеряем новые роли и скрываем свою истинную сущность, а может, быть, наоборот открываем то, что в нас до этого не замечали другие…

istoricheskaya-spravka
kollekcii-istoricheskih-flakonov

Историческая справка

Венеция ароматная. Знаете ли вы, что:
• Привычные нам духи на основе спирта были изобретены именно в Венеции. До этого люди пользовались исключительно масляными благовониями.
• Венеция, архитектурное чудо на воде, – еще и столица мыловарения. Секреты изготовления мыла в том виде, в котором мы знаем его в наши дни, были открыты именно здесь.
• Аптечный запах для жителей Венеции в свое время означал благородное благоухание изысканных флаконов. В старину в венецианских аптеках продавалась… парфюмерия.
• В этом чудо-городе была изобретена краска для волос. Венецианские красавицы окрашивали свои локоны уже в XVI веке.


 

Марко, среди всего разнообразия духов, созданных в вашей компании за столько короткий срок, какие вам лично нравятся больше остальных?

Мне, как настоящему венецианскому купцу, больше других созвучны духи, которые уместны в той или иной стране и в той или иной обстановке. Находясь в Дубае, я скорее отдам предпочтение нашим восточным композициям, скажем, Byzantiune Saffron или Asian Inspirations, а вернувшись в Европу, быть может, выберу что‑то более легкое, на цитрусовой основе. Например, Mandarin Carnival. Богатство коллекций The Merchant of Venice позволяет не привязываться к одному аромату, а наоборот, благодаря разным парфюмерным композициям изучать привычки и пристрастия других стран и регионов, не покидая родной Венеции (смеется). Хотя, сколько людей – столько у них и Венеций. И наши драгоценные ароматы, как маски: надевая их, мы примеряем новые роли и скрываем свою истинную сущность, а может, быть, наоборот открываем то, что в нас до этого не замечали другие…

Спасибо вам за беседу, Марко. Разрешите пожелать вам успехов на грядущих торговых маршрутах. Надеюсь, что до новых встреч в Дубае. Или в Венеции.

N. B. Парфюмерные творения марки The Merchant of Venice стали в ОАЭ парфюмерным открытием года, покорив покупателей своей изысканностью и роскошью. Они эксклюзивно представлены в сети универмагов Paris Gallery.

I agree to have my personal information transfered to AWeber ( more information )
Tags:
0 shares
Previous Post

Времена года

Next Post

Маскарад с Dolce & Gabbana