Время в тысяче цветов
Часовая компания La Montre Hermès представила в Дубае выставку высокого часового искусства ‘Of Mastery and Time’. Всего-то несколько дней было отведено поклонникам марки и ценителям интересных часов на знакомство с лучшими и во многом уникальными моделями Hermès, отмеченными печатью изысканности и мастерства.
О них и о современном ритме жизни мы побеседовали с генеральным директором La Montre Hermès Люком Перрамоном.
Люк, скажите, пожалуйста, что представляет собой данная выставка и почему для неё был выбран именно Дубай?
Начну отвечать со второй части вопроса. В Дубае проживает немало поклонников нашей марки, поэтому было очень важно продемонстрировать настоящим ценителям здесь непревзойденный уровень мастерства наших часовщиков и поразить зрителей совершенно особыми технологиями. Теперь, к первой части. Выставка ‘Of Mastery and Time’ демонстрирует бинарный ритм дня и ночи, которые отражены в двух пространствах. «Дневная» зона – светлая и приглашаюшая к изучению коллекции, «ночная» больше похожа на гостиную, посетители которой могут помечтать и по‑новому взглянуть на творческие аспекты изготовления уникальных часов.
Какие модели представлены в витринах экспозици?
В первую очередь, Arceau Lift – единственные у Hermès часы с летающим турбийоном, вдохновением для которых послужила историческое месторасположение бутика Hermès по адресу 24, Rue du Faubourg Saint-Honoré в Париже. Двойная литера H, венчающая каретку турбийона и мост циллиндра Arceau Lift, является одним из главных элементов декора бутика, расположенным как раз над дверью лифта, в честь которого и назвали модель часов.
Данные часы ограничены всего 176 экземплярами и оснащены калибром H1923, который хорошо виден через окошко в задней стенке корпуса из золота. Некоторые модели этой линейки украшены искусными многослойными и многоцветными эмалями, тонкими гравировками и представлены не только в наручной, но и в карманной версии.
Помимо этого, мы демонстрируем такие модели, как Pendentif Boule, Heure H с багетными бриллиантами и Cape Cod в корпусе из золота с инкрустацией багетными бриллиантами. Однако бесспорным шедевром я бы назвал модели Arceau Millefiori, в которых совершенно неожиданным образом сочетается часовое искусство и неповторимая работа с хрусталем.
Можно чуть подробнее, пожалуйста?
Конечно! В часах Arceau Millefiori мы объединили традиции художественной обработки хрусталя с точнейшими мануфактурными часовыми механизмами. Исключительные наручные и карманные часы уникальны по своим характеристикам: их циферблат выполнен по мотивам пресс-папье 19 века, который когда‑то был создан на королевской хрустальной мануфактуре Saint-Louis. Внутренний ритм Arceau Millefiori отбивает механический калибр, собранный в Швейцарии в собственных мастерских La Montre Hermès.
Каким образом получают такие удивительные стеклянные циферблаты?
Сегодня, как и в далеком прошлом, все операции на Saint-Louis начинаются с плавильной, или так называемой стекловарной печи. Стеклодув берет выдувательную трубку и поворачивает расплавленное вещество, закрепленное на его конце, до образования гомогенной массы: это позволяет убрать из стекла пузырьки и дефекты. Каждый из стеклянных компонентов содержит свой оттенок хрусталя или эмали. После этого начинается работа мастеров-стекольщиков: безмолвный танец, смысл которого известен им одним.
Выдувательная трубка будет переходить из рук в руки, от одного дыхания к другому, из мастерской в мастерскую до тех пор, пока однородная хрустальная масса не будет сформирована и не приобретет форму тонкого стержня длинной несколько метров и диаметром в несколько миллиметров. Затем стержень разбивают на несколько секций около десяти миллиметров длинной и помещают в чугунные чаши, где из них формируют цветочный узор. Со временем они дадут начало рисунку “millefiori”, что в переводе с итальянского значит «тысяча цветов».
При последовательном нанесеним слоев стекла на эмаль разных оттенков элементы будущих орнаментов сначала напоминают сахарные леденцы. Затем красочные детали мастера собирают в роскошные узоры, которые похожи на букеты цветов. Но независимо от дизайна или оттенка, процесс всегда один и тот же.
В то время как один мастер готовит стеклянный раствор или «подушку», коллега приносит чашу, в которой находятся «миллефиори». Захватив расплавленный хрусталь на кончике выдувательной трубки, мастер соединяет два блока таким образом, чтобы «запаковать» цветочный узор в стекло. Как завершающий штрих, стеклодув создает специальный воротничок, который позволит отрезать нижнюю часть основы. Только на завершающем этапе работы стекло приобретает все богатство рисунка и ослепительную красоту узора – с его сияющими жизнерадостными цветами, которые станут циферблатом или крышкой часов одной из наших моделей.
Как вы считаете, серьезные коллекционеры оценят подобные эксперименты со сложной часовой механикой?
Уже оценили! Мы в La Montre Hermès убеждены, что любое наше изделие попадает в разряд настоящего произведения искусства. Поэтому эксперименты с разными жанрами не просто уместны, они приветствуются. Поклонникам высокого часового искусства сегодня нужны не просто часы и не только сложные часы, им необходимы эстетически привлекательные вещи, подчеркивающие их статус, характер, индивдуальность. Поэтому мы предлагаем им время на запястье, время в кармане, время в тысяче цветов или звуков. Время Hermès – точное и красивое.
Спасибо за беседу, Люк. Удачи и до встречи.