ART PLUS Issue #3

В каждом случае, очень важно знать место рождения и произрастания жемчужины. И всегда есть человек, кото- рый сделал её всеобщим достоянием. Мне лично приятно дарить людям красоту и радость, а сам я лучше всего себя чувствую на островах, где расположены фермы, особенно во время ежегодного сбора жемчуга». «С компанией Robert Wan плотно сотрудничают не толь- ко крупные ювелирные дома, заинтересованные в приобре- тении неординарных камней для своих изделий, и другие именитые производители культивированного жемчуга, та- кие как Mikimoto (Япония) и Paspaley (Австралия). Черные жемчужины от Роберта Вана имеют необычный, фантасти- ческий вид, словно создания с другой планеты, – поясняет Одри Тчеркофф. – И здесь не идет речь о конкуренции, а только о взаимоуважении и постоянном обмене опы- том. Ведь помимо технических аспектов культивирования жемчуга существуют и такие вещи, как охрана природы и бассейна мирового океана, за которыми тщательно следят все жемчужные компании, включая нашу». Ювелирные украшения Robert Wan не всегда пресле- дуют классические каноны, обязывающие точно выдержи- вать длину нитей в ожерельях или идеально подобранные по цвету и форме жемчужины (хотя и таких коллекций в арсенале компани предостаточно, правда, на их создание порой уходят годы, ведь из всех оттенков черного в одну нить нужно собрать только камни-близнецы), а потому отличаются особой креативностью. Взять хотя бы ожерелья из разноцветной органзы с крупными черными жемчужи- нами неровной «барочной» формы, целые каскады из жем- чужных нитей или трендовые молодежные браслеты и колье, в которых на шнурках нанизаны всего несколь- ко бусин…. Может быть поэтому их так любят личности неординарные, порой даже капризные, не знающие, чего хотят от жизни, представители мировой богемы – актеры, писатели, художники. На Таити верят в то, что жемчуг символизирует бес- смертие. Поэтому украшения из него следует чаще носить, а не хранить в шкатулке. В центре Папете можно посетить музей, открытый Робертом Ваном. Экспозиция музея ос- вещает историю, искусство, религию, мифологию и техно- логию производства черной жемчужины. Особое, почетное место в экспозиции занимают самые крупные и красивые черные жемчужины, составляющие гордость этого цен- тра. Самая крупная жемчужина Robert Wan в диаметре достигает 28 миллиметров, некоторые экземпляры имеют собственные названия. Рядом расположен бутик, где мож- но приобрести всевозможные изделия из жемчуга в золоте и серебре, а также современные трендовые коллекции. Если поездка на остров Таити не входит в ваши бли- жайшие планы, украшения от Robert Wan можно отыскать во многих мировых столицах, а с недавних пор и в ОАЭ. Здесь они продаются в галерее Bloomingdale's или собствен- ном салоне в Almas Tower, DMCC, в Дубае. Здесь вам будут предложены все пятьдесят и более оттенков черного…в жем- чужинах, вобравших в себя бесконечную синь тихоокенско- го неба и красоту островов Французской Полинезии. art plus июль - август 2013 60 PRO voyage

RkJQdWJsaXNoZXIy NDI5OTY=