Art+Privé Issue #12
Среди нехоженых дорог Папуасов подле наших скромных персон было очень много, они сопровождали нас повсюду, куда бы мы не поворачивали. Дети всех возрастов, мастей и оттенков от кофейно-молочных до иссиня-чёрных глядели, разинув рот, на всё это удивительное действо, состоявшее в торже- ственно-триумфальном шествии по ближним деревням всё нараставшей и гудевшей от возбуждения толпы. Однако, у нас тоже был свой план – нас, как говорится, просто так, с рельсов не снимешь. Нам надо было сначала осмо- треть источник, из которого Маклай брал пресную воду. Источник, хотя и слегка загаженный, был на месте. Затем нам надлежало посетить, как минимум, три деревни, бывшие основой исследовательской деятельности Николая Николаевича, в которых жили его лучшие друзья-приятели – Туй, Саул, Коды-боро, Бонем. И это тоже удалось. Нас водили тропами, по которым сотни раз ходил Маклай; сколько из уткнувших в солнце свои кроны деревьев видело здесь русского учёного? Много. В деревне Горенду нам показали точное место, на котором стоял дом семьи Туя, и где Маклай часто бывал желанным гостем, где его, уже как настоящего папуаса, потчевали сладким картофелем и свининой, поджаренной и разделённой таким образом, что ему всегда предназначались лучшие куски, как Большому Человеку. В деревне Бонгу мы поси- дели под раскидистым деревом, где Маклай, научившись говорить и понимать на местном языке, нередко сиживал с папуасами, обсуждая их насущные дела – ему очень верили и всегда слушали. В деревне Бугадим, до которой надо было ещё раз немного проплыть на лодке, потомок приятеля Маклая Коды-боро провёл нас по местам, связанным с именем его знатного предка – вождя деревни. Словом, мы окунулись с головой в ту старинную атмосферу симпатии и взаимопонимания между людьми, живущими ну разве что только не на разных планетах. И это было то, о чём мы мечтали и к чему стремились, долго и упорно. Нам посчастливилось испытать на себе ощущения близо- сти к той «науке», о которой говорил Л. Н. Толстой, – «науке о том, как жить людям друг с другом». Понятно, не стоит преувеличивать ожиданий от проис- ходящего. Подобные ощущения внутреннего комфорта и даже, если угодно, счастья – они, как и многое в жизни, весьма мимолетны. Но уверяю вас, что их стоит искать, к ним обязательно надо стремиться, заразив этим себя и по возможности других, именно для того, чтобы их испы- тать, пусть и очень коротко. Прелесть жизни состоит и в этом тоже – таков наш опыт. Так или иначе, собравшиеся вокруг нас папуасы, возглав- ляемые вождём деревни Горенду – Туем и его сыном Бонемом (оба прямые потомки известного нам Туя), явно хотели нас послушать, что, мол, эти русские (и итальянцы, в лице моей супруги) нам скажут. Отказаться было никак нельзя – надо соблюдать традиции, пришлось открыть почти всенарод- ный митинг на английском языке, который горстка самых важных из стоявших подле нас жителей, с горем пополам понимала. На подготовку выступления времени не было, всё было неожиданно, но говорить следовало проникновенно, с намёком и надеждой на будущее наше участие и присут- ствие, но без откровенного вранья, что, к счастью, нам и не свойственно. Стали импровизировать, но на основании наших собственных убеждений и намерений, в которые мы вполне верили. Основная трудность состояла в том, что нас после успешного разруливания первоначального денежного вопроса по неизвестным нам причинам стали рассматри- вать как полномочных и официальных представителей Российской Державы. Мы же были полномочными предста- вителями нашей дружной российско-итальянской семьи, т. е. самих себя. Но настаивать на этом аспекте мы не стали, поскольку это очевидно понизило бы на месте наш рейтинг, что на тот момент лежало за пределами наших намерений. art plus privÉ ноябрь - декабрь 2014 116 PRO voyage
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDI5OTY=