Art+Privé Issue #12

Новое время выдвинуло новые требования – диссертацию во Франкфурте надо было писать в электронной библи‑ отеке. Система такая – на твой компьютер загружается программа, в ней ты и работаешь, находишь и часто покупаешь статьи, сортируешь их, делаешь заметки, выде‑ ляешь, цитируешь. Несмотря на активное пользование Интернетом, владение всеми популярными программами, компьютеризированость клиники, электронная библио‑ тека порой ставила меня в тупик. Помогли двухдневные интенсивные компьютерные курсы, на которых я занима‑ лась с 7 утра и до 7 вечера. Это ускорило работу и, в конце концов, диссертация, посвященная моему отцу, была завершена и защищена. Мы опять говорим об очень сложном, но нужном Вам этапе профессионального роста. И снова вопрос – а что в это время семья, уже с детьми? И я опять буду говорить о том, что моя семья терпеливо меня ждала и во всем поддерживала. Моя диссертация получилась во многом благодаря ей, моей семье. Я понимаю, что меня слишком много в профессии. Даже медицинские журналы, на которые я ежегодно подписы‑ ваюсь и получаю в приличном количестве, я едва успеваю просматривать. Сегодня в сфере медицины, в том числе и в стоматологии, происходит столько всего интересного и нового, все развивается так стремительно, что за этим надо следить, быть в русле, иначе есть риск безнадежно отстать. Говорят, что сегодня в Интернете появляется в день такой объем информации, который раньше люди получали за столетие (!). Конечно, хочется знать всё, бесконечное чтение стоматологической литературы закономерно не оставляет времени даже на любимые книги, а так хочется некоторые из них заново перечитать, особенно классику. Ведь с годами всё совершено иначе воспринима‑ ется. Если бы у меня было достаточно свободного времени, я абсолютно уверена, мне ни на секунду не было скучно! У меня много неоглашенных планов и задумок! Вам как женщине, как иностранке сложно было стро‑ ить карьеру в ближневосточной стране? Я мусульманка, мне здесь всё близко. И здесь всё совсем не так, как это представляют себе люди, не знающие Ближнего Востока. В этой части света царит такая степень уважения к Женщине вообще, что многим странам мира нужно брать пример с ОАЭ. Причем речь не идет о том, мест‑ ная эта женщина или нет. Здесь всё начинаешь чувствовать уже в аэропорту. Как театр начинается с вешалки, так и ОАЭ начинаются со своих воздушных ворот. И неважно, Абу-Даби это или Дубай. Прилетаешь, все вокруг улыбаются, привет‑ ствуют: «Добро пожаловать!» Если ты с детьми, всюду пропу‑ скают вне очереди. Если это пожилой немощный человек – подадут коляску и довезут до нужного места. В Эмиратах настолько комфортно во всех смыслах, что даже не задумы‑ ваешься о безопасности. Здесь мы как дома, как будто все родные вокруг. И поэтому работать и жить здесь легко. В том числе и женщинам. В том числе иностранкам. Мне лично здесь живется просто и как‑то беззаботно. Наверное, так это бывает только в детстве. Хадишат, правда, что Вы можете «узнать» любого своего пациента по состоянию его зубов? Правда (улыбается). У любого профессионала есть свой стиль и почерк. Во рту я сразу могу определить, моя это работа или нет. Неважно, что человек не бывал у меня в кабинете 10‑15 лет. Я всё равно пойму. А так, зубы всех пациентов, которые бывают у меня регулярно, я знаю практически наизусть. Срабатывает особый вид памяти. Сколько пациентов Вы принимаете в клинике Standard Medical? На сегодняшний день у нас сложилась серьезная практика, насчитывающая более восьми тысяч пациентов, которые регулярно обращаются ко мне и моим коллегам. Это представители самых разных возрастных категорий и национальностей – от японцев до чилийцев и, естест‑ венно, наших соотечественников и местных граждан. В основном к нам приходят по рекомендациям, есть также пациенты, которые проживают рядом с клиникой. Но сюрпризом для меня стало то, что к нам приезжают не только из Шарджи, Абу-Даби и других эмиратов, но даже из других стран. Официально рабочие часы в клинике – с девяти утра и до шести вечера, но сами понимаете, зубная боль, как правило, не ждет. Или возникает срочная проблема, например, отломился передний зуб или что‑то еще, что заставляет пациента просить об экстренной помощи. И мы её оказываем, приходиться и приезжать к восьми утра, и уходить многим позже шести вечера. И так практически каждый день. Что Вас больше всего радует в Вашей работе? То, что люди начали более тщательно следить за своими зубами. К счастью, сейчас ухоженная и здоровая полость рта стала неотъемлемым элементом успешной и благопо‑ лучной жизни. Отсутствующие зубы, зияющие темные дыры во рту – позорное прошлое. Наличие здоровой, сияющей улыбки перестало быть личной проблемой человека. Неухоженный рот, в моем представлении, – это агрессия против окружающих людей и самого себя. Речь идет не только об эстетике. Наконец‑то в обществе пришло понимание того, что состояние зубов напрямую влияет на здоровье человека в целом. Еще мне очень нравится, что со временем многие пациенты становятся моими хорошими друзьями. Мы делимся полезной информацией, советуемся. Они, что меня всегда поражает, помнят о моем дне рожде‑ ния. Это всегда вызывает во мне неловкое смятение, смешанное с благодарностью. Мы поздравляем друг друга с праздниками, переводя наши взаимоотношения на другой уровень, за рамки врач – пациент. А что самое сложное в Вашей работе? Профессия врача вообще сложная. Утром, собираясь на работу, никогда не знаешь, что может случиться сегодня. Может быть, во время лечения пациент не так отреагирует на обезболивающий препарат, или у него начнется приступ паники. Ко всему нужно быть готовой и всегда быть внима‑ тельной к мелочам. Вовремя заметить плохое настроение или неважное самочувствие пациента, признаки недосы‑ пания и усталости, нужно присмотреться к его походке и осанке, узнать есть ли серьезные изменения в здоровье человека за последние месяцы. Всю свою профессиональ‑ ную жизнь я следую принципу древних врачевателей: «Лечить не болезнь, а больного». Я – практикующий врач, но совмещаю с основной работой руководство клиникой. Какой профессии Вы желали бы своим детям? Они такие разные! На самом деле я живу в тихом ожида‑ нии. Я не настаиваю, чтобы они пошли по моим стопам. Возможно, им было бы легче на этом пути, так как я смогу передать им всё, что знаю и умею сама. Если у них будет непреодолимое желание пойти в медицину, я препятство‑ вать не буду, научу и помогу. Но хочу ли я, чтобы они стали докторами? Не уверена. Конечно, это очень благородная профессия, но одновременно это большой и самоотвержен‑ ный труд, неимоверная ответственность. art plus privÉ ноябрь - декабрь 2014 26 PRO people

RkJQdWJsaXNoZXIy NDI5OTY=