Art+Privé Issue #13

Несколько этажей здания были отреставри- рованы и обустроены по проекту Джампьеро: мраморные полы и колонны, фрески на потолке, на стенах работы итальянцев начала XX века и рисунки самого Бодино. Из круглой залы с витринами и черным лаковым столом по центру можно пройти в роскошную гостиную с прекрасной библиотекой и окнами, выхо- дящими в сад. По соседству на первом этаже находится кабинет ювелира и крошечная мастерская по работе с восковыми моделями. Здесь, в окружении рисунков и книг, прекрасные дамы открывают для себя бесценные ювелирные изделия Бодино или рассказывают ему о своих мечтах, если речь идет о частных заказах. И именно отсюда, из дома, спрятанного в одном из потаенных угол- ков Милана, Джампьеро Бодино делится с миром своим знанием о том, что красота – это не фантом, а реальность, которая при наличии таланта может быть воплощена в том числе и в драгоценностях. Что ж, всё прекрасно в его работах: классические формы, резные камеи, печать высокого технического мастерства. Иногда приходит на ум, а не ошибся ли итальянец веком? Пышные украшения Бодино состав- ляют контраст с классикой дня сегодняшнего. И чтобы его сгладить, в собрание Дома Giampiero Bodino также включены изделия в современном стиле – лаконичные, на первый взгляд простые, но изысканные и сдержанные одновременно. Если начать сравнивать высокое ювелир- ное искусство с живописью, можно увидеть, что работы художников и ювелиров время от времени перекликаются и берут начало в одном и том же источнике вдохновения. В творчестве Джампьеро Бодино эти два мастерства идут рука об руку: дизайнер в свободное время пишет картины. Впервые свои ювелирный работы Бодино представил на всеобщее обозрение во время выставки Biennale des Antiquaries, которая проходила в середине сентября года ушедшего в Париже, сделав единственное исключение из свода принятых им самим правил для бренда Giampiero Bodino. Кстати, для биеннале подобное приглашение совсем младенческого возраста ювелирной марки в Гран-Пале тоже стало большим исключением из правил… Из расставленных по кругу уютного стенда витрин на зрителей смотрели красочные пышные колье в барочном стиле, чокеры с древними камеями, каффы с вырезанным из поделочных камней геометрическими композициями, великолепный браслет в виде головы лошади и колье с яблочными соцвети- ями, лепестки которых оказались настолько пластичными и грациозными, что выглядели абсолютно натурально. Один из бутонов в самом центре колье даже повернут тыльной стороной к смотрящему. Такое не часто встретишь в ювелир- ном искусстве, а вот в природе или живописи, пожалуй… «Контраст и гармония цвета в украшениях помогают вызвать желаемые эмоции. Я просто доверяю своей интуи- ции, когда дело доходит до выбора цветовой палитры», – говорит Джампьеро. Так, колье Caterina дизайнер полностью выдержал в розовой гамме, использовав розовые сапфиры и рубеллиты на розовом золоте. В колье-ошейник Paolina наряду с жемчугом, рубел- литами и турмалинами входят несколько ориги- нальных камей XIX века, все они разного размера. Украшения Artemisia включают по несколько подвиж- ных широких звеньев «морской» цепи, усыпанных бриллиантами. Почему в названиях сплошь женские имена? «Я просто посвящаю украшения красивым женщинам. А среди них было много известных дам: Полина Боргезе, вдохновлявшая Антонио Канову, прекрасная флорентийка Катерина Медичи, Франческа да Полента, судьба которой завораживала Данте, не меньше, чем Родена», – поясняет Бодино. И снова вспомним о том, что он, в первую очередь, художник. Он отлично знает историю искусств и свободно ориентируется во времени. Свое увлечение он виртуозно перенес на драгоценное полотно, максимально сблизив мир природы и ювелирного искусства. Не сдерживая фантазию, Джампьеро Бодино создает украшения объемными, яркими и заметными… «Нас окружает немало брендов с исто- рией, но уважение к прошлому одновременно и помогает, и ограничивает. Поэтому я решил: пока я жив и у меня есть свое видение, я буду создавать современные украшения из собраний высокого ювелирного искусства так, как мне нравится, не сдерживая фантазию. А мои клиенты смогут на протяжении шести –девяти месяцев (а именно столько в среднем создаются украшения) наблюдать за творческим процессом и даже участвовать в нем», – говорит Бодино. Он всё контролирует: не доверяет геммологам поиск драгоцен- ных камней, выбирает их сам и только потом обращается за советом к специалисту по камням. Он уважает и ценит работу других ювелиров. Когда он искал камеи для украше- ний Cammeo Paolina, ему не раз предлагали купить старин- ные изделия с камеями, но Бодино был непреклонен: нельзя разрушать старое, чтобы создавать новое… …Этот человек с виллы «Моцарт» бесспорно поцелован Богом. Джампьеро Бодино способен создать эскиз ручки, потом доработать дизайн турбийона, а затем отправиться в свою мастерскую, чтобы написать новую картину или придумать удивительное ювелирное изделие. Он видит свою марку теплым, гостеприимным домом, куда приходят друзья и хорошие знакомые. Примерно так принимали покупателей ремесленники-ювелиры с Понте-Веккьо и представители старых ювелирных фамилий, создавая единственные в своем роде украше- ния. Сегодня Дом Giampiero Bodino на вилле «Моцарт» ждет у себя ценителей прекрасного. 2015 january - february art plus privÉ 59 PRO treasures

RkJQdWJsaXNoZXIy NDI5OTY=