Art+Privé Issue #14
Д жунгли Амазонии, золото пляжей Рио-де-Жанейро и зажигательные ритмы его карнавалов, тонкий аромат свежего кофе и грохот могучих водопа- дов – всё это, словно магнитом, притягивает в Бразилию миллионы туристов со всего света. Аргентина – это родина танго, самого страстного танца планеты, великолепие Серебряных копей и ледников Южного полушария, Буэнос- Айрес и мыс Горн, океаны, горы и архипелаг Огненная Земля. Путешествие по этим красочным и колоритным странам оставляет о себе самые неизгладимые впечатления, неизменный восторг и трепет. Оттуда на память все обычно привозят красочные сувениры, экзотические ремесленные изделия, ароматные чай и кофе, но лишь Каролина Эррера де Баез решила запечатлеть свои «путевые заметки» в двух изысканных ароматах – для женщин и для мужчин. Как это всё получилось? В эксклюзивном бриф-интервью нашему журналу Каролина рассказала о своем большом путешест- вии по Южной Америке и его итогах. Каролина, хорошо известно, что Вы часто черпаете вдохновение из своих путешествий и мира живой природы. Почему для выпуска двух ароматов CH Grand Tour из новой лимитированной серии Вы выбрали именно этот маршрут? Я не выбирала этот маршрут специально. И даже не думала сначала, что эта поездка, связанная со съемками доку- ментального фильма для телеканала Discovery, приведет к рождению пары новых ароматов. Просто я очень люблю путешествовать, и каждый мой вояж становится своеобраз- ным собранием впечатлений, которые до поры до времени хранятся в моем сердце и в моей голове. Я всегда стараюсь запоминать каждую интересную встречу или разговор, какой-нибудь удивительный опыт, красивое место или новый ингредиент, который я для себя открываю… А потом все эти кусочки пазла вспоминаются в тот момент, когда я начинаю работу над новыми духами. И тогда они собираются в единую картинку. Что в этом конкретном путешествии было самым инте- ресным и самым сложным для вас? О, самым интересным стал целый ряд роскошных и совер- шенно особенных элементов, которые я открыла для себя в этой поездке и с которыми долго и много потом работала! Например, я была просто потрясена ароматами кофе на разных стадиях его сушки и обжарки!… В Бразилии я побывала в национальном парке Тижука (Tijuca), круп- нейших городских джунглях мира, где произрастает невероятное количество дивных цветов, каучуковых деревьев и всевозможных пряных грибков, паразитирую- щих на растениях.. Там было довольно неудобно и сложно передвигаться, зато, теперь мне кажется, я знаю, откуда пошла мода на камуфляж. В Колумбии, в городе Манисалисе, я посетила Recinto del Pensamiento, потрясающий лес с тыся- чами разнообразных сортов орхидей, обволакивающих своими дивными ароматами! Как Вам удалось создать два таких ярких аромата, обла- дающих собственными выразительными характерами, и в то же время прекрасно дополняющих друг друга? Когда я создаю новый аромат, я всегда начинаю работу с его идеи, концепции, памятных моментов. С чего-то, что я люблю, где-то видела, читала или о чем слышала. И когда я чувствую, что мне необходимо копнуть глубже, я делюсь своими мыслями со своей креативной командой и с этого момента мы вместе начинаем разработку новинки. В этом дуэте СН Grand Tour концепция и для мужского, и для женского аромата одна, но каждая формула, разумеется, создавалась вокруг разных ингредиентов, поэтому духи полу- чились с собственными характерами. Вояж, чемодан, саквояж Большие путешествия приводят к новым открытиям и ярким впечатлениям. Не случайно во все времена люди ехали в разные края, чтобы обрести новое дыхание, встретить большую любовь и просто посмотреть мир. Так вышло, что вдохновением для создания этого парфюмерного дуэта тоже послужили впечатления от грандиозного путешествия в Бразилию и Аргентину. 2015 march - april art plus privÉ 107 PRO bliss
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDI5OTY=