Art+Privé Issue #20
То есть, всю линейку Tradition d’Excellence. Еще я создал простой турбийон, турбийоны с большим окошком даты, с минутным репетиром, с хронографом, сплит-хроно- графом. Также я разработал карбоновые часы-концепт, и еще концепт GMT. А какие усложнения вы разрабатывали для бренда Richard Mille? Почти все. Все сложные часы с турбийоном, двойной хронограф. Собственно, все часы с усложнениями для Richard Mille делаю я. Но мы лишь надстраиваем сложности, поскольку базовый механизм с функцией автоматического завода для Richard Mille поставляется мануфактурой Vaucher. Стоит ли перед современными часовщиками какая‑нибудь суперзадача, например, связанная с разработкой принципиально нового сложного механизма, не основанного на уже изведанных платформах? В прошлом не было компьютеров и, когда мы создавали часы, мы всё делали на бумаге. Мы производили много расчетов, и они не всегда оказывались точными – часовой механизм слишком мал, и в те времена нужны были опыт и знания очень хороших мастеров-часовщиков с опреде- ленной специализацией, чтобы свести на нет все дефекты отдела разработки. Сегодня же мы используем компьютер, и он рассчитывает всё с высокой степенью точности, плюс различные механизмы и машины стали более точными. Поэтому, когда мастеру нужно собрать часовой меха- низм, он сталкивается с меньшим количеством дефектов. Какие‑то недостатки есть всегда, и часовщик должен их устранить, однако ему приходится работать над этим меньше, чем в прошлом. Что касается новых принципиаль- ных платформ для создания суперсложных механизмов, наверное, да, должен родиться изобретатель, подобный Леонардо да Винчи или Абрахама-Луи Бреге… Ведь во всем мире, когда кто‑то хочет приобрести дорогие часы, он покупает не только продукт, но и стоящую за ним историю. А история часов с усложнениями, механических часов – это история Швейцарии. И напоследок, Дубайская Неделя часов стала одним из интереснейших событий городского календаря под занавес 2015 года. Во всяком случае для зрителей. Вы были одним из спикеров первой Дубайской Недели часов. Что вы думаете об инициативе её проведения в целом и что эта неделя дала вам, в частности? Инициатива проведения такой Недели хороша сама по себе, кроме того, мероприятие было организовано на очень высо- ком уровне. Мы были окружены повышенным вниманием и заботой. И что мне более всего импонирует, это не стало слишком уж официальным событием. Любой желающий, в принципе, мог зайти на выставку экспонатов незави- симых ателье, побывать на семинарах и мастер-классах, заглянуть на панельные дискуссии, если интересно. И это не был магазин, где существуют некие обязательства купить или продать. Я чувствовал, что здесь царит хорошая и инте- ресная атмосфера творчества. Вообще, в Дубае я заметил, что весь город пронизан высо- чайшим уровнем комфорта во всем. Это значит, что люди здесь признают и следуют высоким стандартам качества жизни, вот почему это то самое место, где нужно и должно демонстрировать истинную роскошь. Для того, чтобы создать такой продукт, как часы, я, часовщик, должен четко понимать и представлять себе, что такое роскошь. И это уж точно не одни только золото и бриллианты. Я должен понимать, что нужно покупателю: нечто экстраординарное, что должно быть доступным, удобным и демонстрировать высочайшее качество работы и надежность. При этом, если я иду заниматься спортом, то не надену на руку вечерние классические часы. И наобо- рот, если я иду в театр, то мне нужен костюм и соответствующие ему аксессуары. В этом и состоит идея высокого качества хорошей жизни. Все в мире мечтают о такой. Мечтаю и я, придумывая что‑то новое, интересное, сложное…. Рассказывая людям о своем видении и опыте при помощи часов. …Однажды страсть к сложным меха- низмам привела Джулио Папи в знамени- тую компанию Audemars Piguet. Продолжая оставаться признанным экспертом в своей области, не так давно Джулио Папи написал книгу о возможностях декора и обработки мельчайших элементов часовых механизмов. Она стала первой в истории часового дела, где были затронуты именно эти аспекты. 2016 march - april art plus privÉ 125 PRO craftsmanship
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDI5OTY=