Art+Privé Issue #21
О, да! (смеется). Наша новая композиция посвящается одно‑ именному американскому городу Марфа, расположенному на западе штата Техас в жаркой пустынной местности. Это маленькое поселение, которое время от времени стано‑ вится центром кипучей творческой деятельности – здесь несколько раз снимали кино и проходят выставки совре‑ менного искусства. Город Марфа является популярным туристическим направлением и главным художественным центром минимализма в Техасе. Среди его достоприме‑ чательностей – музей современного искусства Chinati Foundation, историческая архитектура и множество арт-галерей и магазинов. Чаще его называют Art Land или «Земля искусств». Кстати, населённый пункт был основан в 1883 году, в качестве остановки на железнодо‑ рожном пути. Считается, что русское имя «Марфа» было предложено женой главного инженера железнодорожной компании Southern Pacific Railroad. По одной версии, она как раз в это время читала роман Фёдора Достоевского «Братья Карамазовы» (или, возможно, одно из более ранних его произведений), где одним из действующих лиц была Марфа. По другой версии, она взяла это имя из романа Жюля Верна «Михаил Строгов», где Марфой звали мать главного героя…. Кроме того, мой сын родился в России. Да и сама я очень люблю русскую литературу. Словом, так или иначе, «русский дух» в названии Marfa прослеживается. Какие ингредиенты в формуле помогли вам досто‑ верно передать характер и аромат этого удивитель‑ ного места в сердце пустыни? Духи Marfa, сформулированные нами с Алиенор, пригла‑ шают пуститься в завораживающее путешествие по улицам одноименного города с его оригинальной архитектурой и окружающей природой. Пустыня с низкорослыми кустарниками и пыльными кактусами здесь раскинулась под огромным ясным голубым небом с жарким солнцем днем, и россыпью ярких звезд на черном небе ночью. Оказавшись там, я не могла остановиться и всё время фото‑ графировала этот поразительный пейзаж вокруг. Благодаря этому, мне удалось сопроводить флаконы духов Marfa из новой коллекции Art Land набором открыток, где запечат‑ лены главные моменты путешествия в Техас. В основу парфюмерной композиции Marfa мы заложили пьянящие цветы туберозы, дополненные свежим и маня‑ щим запахом флердоранжа. Ноты сандалового дерева и кедра символизируют бесконечную дорогу, а белый мускус добавляет духам ощущение мягкости и воздуш‑ ности. В целом мне хотелось отразить бесконечность неба, бесконечность пустыни и бесконечность дороги, ведущей в никуда… И всё это, где‑то очень далеко. У вас есть любимые ингредиенты, без которых не рождаются ароматы MEMO? Характер всех ароматов MEMO отличает полная творческая свобода, но всё же можно отметить некоторые любимые мною ноты. Это, прежде всего, кожаные акценты, которые присутствуют в наших композициях с самого начала, когда «кожаные» ароматы еще не были на пике моды. Другой любимый ингредиент, который нравится и мне, и Алиенор – мирра, которая часто встречается в наших композициях, а также уд, ваниль и бобы тонка. Эти ноты нередко соседствуют с необычными ингредиентами, такими, например, как листья помидора в аромате Italian Leather. Мое самое первое «ароматное» воспоминание – запах холодного сырого камня в Париже. Еще я люблю запах муки и всё, что с маленькой горчинкой, даже если мне это не нравится в парфюмах… Что вас радует в вашей работе? И что может огорчить? Радует то, что компания MEMO работает почти без плани‑ рования. Мы не строим маркетинговых планов, не рисуем таблиц, не определяем целевую аудиторию, а просто стара‑ емся воплощать в ароматах сущность бренда и делать это как можно лучше. Мы ищем красоту вокруг, а не подсчиты‑ ваем объемы продаж. Конечно, не может не радовать, когда наши произведения признаются экспертами отрасли. Так духи Shams, удовая композиция MEMO 2011 года, была отмечена Fragrance Foundation Awards как «Самый необыч‑ ный аромат года». Это приятно. Огорчить меня может бездействие и долгое отсутствие путешествий и новых впечатлений. Поэтому я всегда чем‑то занята. Например, в перерывах между ароматами пишу стихи. Недавно вышел мой новый поэтический сборник. И, помимо Marfa, мы представили в этом году еще один аромат – French Leather Rose (коллекция Escales Extraordinaires) – весьма романтичный, на мой взгляд. Как весна в Париже. Клара, говорят, что вам судьбой было назначено стать парфюмером… Вероятно, так и есть. Мое знакомство с парфюмерией состоялось в момент моего рождения. На день, когда я появилась на свет, пришлась забастовка парижских торговцев цветами, и моя мама осталась без поздрави‑ тельных букетов. Мама постаралась скомпенсировать для меня отсутствие в доме цветов, распылив в воздухе капельку цветочного аромата. Тем самым, наверное, предопределив выбор моей профессии. Что для вас путешествие? Путешествие – это жизнь. Цель любого путешествия – не пункт назначения, а сама дорога. Путешествие – прохо‑ ждение намеченного человеком пути с целью получения новых знаний и расширения кругозора. «Le voyage est dans le chemin» – это и философия парфюмерного дома MEMO, и моя личная философия. Вот почему знаковым образом MEMO является монограмма – буква M, увенчанная звездой, зовущей в путешествие, где небо – единственный путеводитель. Вот почему парфюмерия MEMO создается, опираясь на трех китов: яркость и жизнерадостность, влечение и любовь к праздникам и вечеринкам; жажду странствований, перемен, зовущих на поиски редких приключений в дальние страны; умение мечтать и способ‑ ность искренне восхищаться и удивляться. Дальняя дорога, вечерняя прогулка, выезд за город, привычный путь по городским улицам, – всё может стать вдохновением для парфюмерных фантазий, с блеском интерпретируется мною с парфюмером Алиенор Массене в духи MEMO. Каждый может найти свой путь в MEMO и приключение, которое можно разделить с посвящёнными. Каким будет ваше следующее путешествие, воплощенное в аромате? О, я тоже хотела бы это знать…. 2016 may - june art plus privÉ 103 PRO bliss
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDI5OTY=