Art+Privé Issue #21
Здорово. Тогда все люди будут знать, что в определен- ный период года им обязательно стоит оказаться в Дубае, чтобы успеть попасть на то или иное событие мирового масштаба, такое как Dubai Watch Week, да? Совершенно верно. Если внимательно следить за всем, что происходит в Дубае, можно составить свой собст- венный потрясающий календарь на весь год, в котором первая половина будет посвящена искусству и культуре, лето – музыке и театру (потому что в жару лучше всего находиться в кондиционируемых залах), а затем осенью – часовому искусству и мировому кино. Я думаю, что это прекрасно, когда весь год полон интересных событий, пополняющих ваши знания о живописи, скульптуре, дизайне, театре, музыке, часовом и ювелирном мастер- стве. Благодаря этому, мы совершаем путешествие в мир культуры и творчества, в мир новаторов и изобре- тателей, делающих нашу жизнь прекраснее. Каждое отдельно взятое культурное событие сегодня старается это сделать по‑своему и привлечь своих поклонников, но я уверена, что через некоторое время, мы сможем создать сеть из взаимодополняющих событий, которые в Дубае не будут восприниматься одно без другого. Так будет сформирована мощнейшая культурная платформа. И особенно меня во всем этом радует то, что в такой моло- дой стране, как ОАЭ, и таком молодом городе, как Дубай, мы уже столького достигли, на что другим странам и целым нациям могут потребоваться века. А мы это сделали за менее чем 50 лет! Быть может, причина кроется в том, что во многих странах очень сложно начать что‑то уникальное и новое, потому что у них уже всё было построено мастерами разных эпох – от Ренессанса до ар-нуво и конструктивизма? Здесь же есть достаточно места для воплощения самых дерзких замыслов, потому что страна до сих пор развивается, что вы думаете? Я соглашусь с вами. Посмотрите вокруг себя – куда хватает глаз в Дубае идет строительство. Город, вырос- ший из пустыни, сегодня может гордиться своими потрясающе красивыми ландшафтами и архитектур- ными сооружениями. Здесь есть всё – озера и зеленые лужайки, сады и заповедники дикой природы. По сути, это единая эко-система, которая исполняет идеальную в своей гармонии симфонию. Это развитие базируется на образовании, культуре, искусстве, мощной инфра- структуре, туризме и путешествиях. Знаете, я верю в то, что в один прекрасный день люди начнут говорить «это дубайский стиль» или «это эмиратский стиль», «так принято делать в Дубае» или «это чисто эмиратский этикет», так же, как сегодня мы отмечаем признаки итальянского, британского или русского фирменного стилей в одежде, манерах поведения, вкусах и предпоч- тениях. Это, конечно, займет какое‑то время, но собст- венный фирменный стиль «Made in UAE» или «Made in Dubai» обязательно появится. И это будет здорово. Задумайтесь, мы в Дубае представляем собой совершенно удивительную общность людей. Если вернуться к истории человечества, то люди всегда эмигрировали из страны в страну, с континента на континент. И благодаря смешению рас, идей и культурных традиций, были сделаны многие выдающиеся открытия. Взгляните на ОАЭ. Нами была создана идеальная концепция, позволяющая всем, даже людям, далеким от часового искусства, прикоснуться к этому миру, познакомиться с ведущими часовщиками современности, увидеть их произведения и даже попытаться собрать механизм сложных часов самостоятельно 2016 may - june art plus privÉ 91 PRO craftsmanship
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDI5OTY=