Семейная сага

В уходящем году исполнилось двадцать лет со дня публикации знаменитого романа писателя Василия Аксенова «Московская сага». Автором экранизации романа, которая с успехом прошла на Первом канале, стал режиссер Дмитрий Барщевский. Среди его работ также экранизация романа Анатолия Рыбакова «Тяжелый песок». Сейчас режиссер воплощает в жизнь новый кинопроект, который станет историей любви реального, а не вымышленного Штирлица.


Беседовал Александр Братерский

О том, как ему работалось со знаменитыми писателями, как «Московская сага» стала романом его собственной семьи, кем он считает «вождя народов» и почему верит в любовь с первого взгляда, Дмитрий Барщевский рассказал нашему специальному корреспонденту.

Дмитрий, в кино вы работали с произведениями двух знаковых русских писателей XX века – Василием Аксеновым и Анатолием Рыбаковым. Что нового для себя в них самих и в их эпохе вы открыли?

Пожалуй, следует сказать, что я не открытие сделал, а нашел подтверждение своим давнишним мыслям: снимай не то, что считаешь нужным снимать, а то, что знаешь лучше всего. Примерно так звучал совет, который Эрнест Хемингуэй дал своим младшим коллегам-писателям.

Мне кажется, это очень точная рекомендация. Именно поэтому мы и взялись за «Сагу», несмотря на то, что и я, и моя жена Наталья Виолина – автор сценария – родились после войны. А наших детей с эпохой 30‑х, 40‑х годов разделяет вообще целая вечность.

Однако мы все будто наследовали генетическую память наших предков. Сюжет «Московской саги», охватывающий несколько десятилетий XX века, удивительным образом совпал с опытом и жизненными коллизиями наших родителей. Мы ощутили «кровное родство» с героями романа.

Более того, перерабатывая его для кино, мы отдали ему многие истории нашей собственной семьи. Должно быть потому с такой страстью мы все вместе взялись за работу.

Кинорежиссер Дмитрий Барщевский

Кинорежиссер Дмитрий Барщевский

Наш сын Антон Барщевский стал генеральным продюсером проекта, дочь Дарья Виолина – креативным продюсером. Их обоих растила бабушка, которая, как и героиня «Саги», пять лет провела в сталинском лагере.

Мы с женой родились при Сталине, взрослели в хрущевскую оттепель, большую часть жизни прожили в застойные годы, вместе со страной пережили крушение советского строя, вдохновение «времени надежд». И снова разочарование. Мне кажется, наше поколение обладает очень объемным видением всего процесса… Мы можем и должны говорить о прошлом.

Мне было восемь лет, когда умер Сталин. Мы жили в Доме Писателей на улице Горького, нынешней Тверской. Действие «Московской Саги» происходит во дворе именно этого дома.

Там была квартира моего деда, одного из основателей Союза Писателей. Он тоже попал в жернова сталинского террора и погиб в 1937 году. Когда мой отец ставил памятник на могиле бабушки, он написал на камне также и имя деда, чьей могилы естественно нет…

А другому моему деду повезло: он прошел всю войну фронтовым фотокорром, был в числе первых, кто встретился с американцами на Эльбе. А до того под Сталинградом он прочитал приказ «Ни шагу назад» и перестал писать письма домой. Почти год семья ничего о нем не знала. Потом пришло известие: вышел из окружения, жив-здоров.

В том же письме объяснил причину молчания: думал, живым отсюда не вернусь, пусть семья постепенно привыкает к мысли, что я погиб – так гуманней. Ответ бабушки был короток: ты дурак! Дед умер в 1981 году от осколка, полученного под Сталинградом.

Тогда при разрыве снаряда в ногу попало 11 осколков. С десятью хирург справился, а последний тронуть не решился: «Все равно здесь погибнешь, так уж лучше от пули, чем у меня на столе.

А выживешь – в мирной жизни сделаешь операцию». Мой дед выслушал это спокойно. Он вообще был очень сдержанным и мужественным человеком. Плакал он в жизни однажды: когда началось «Дело врачей»… И об этом тоже сказано в «Саге». Так что это фильм о времени и о себе…

«Московская сага». Рабочий момент. Дмитрий Барщевский, Ольга Будина и Андрей Ильин

Вы как‑то рассказывали, что когда в «Московской саге» снимали человека в гриме Сталина, и он вошел в павильон, то все окаменели. Вы лично как для себя обозначили отношение к исторической личности «вождя народов»?

Действительно, при появлении на съемочной площадке человека в сталинском гриме и костюме, всем стало не по себе… Это еще раз доказывает «черную магию» этой фигуры. Его нет на земле более шести десятков лет, но аура его личности по‑прежнему существует.

Не стоит смотреть на него как на примитивное чудовище. Он, конечно, человек выдающийся, но – преступник. Хладнокровный убийца. Расчетливый садист. Он ни во что не ставил человеческую жизнь. Чужую жизнь.

Свою маниакально охранял. Он умел быть обаятельным, теплым, умным, умел влюбить в себя, покорить, сделать своим рабом. Он околдовал миллионы. Но все это не принесло ему счастья, сам он прожил жизнь полную страха, ибо знал: за безвинно пролитую кровь ему воздастся… Ведь он учился в духовной семинарии, он знал Закон Божий…

«Московская сага». Александр Балуев и Екатерина Никитина

«Московская сага». Александр Балуев и Екатерина Никитина

«Московская сага». Инна Чурикова и Юрий Соломин

«Московская сага». Инна Чурикова и Юрий Соломин

moskovskaya-saga
«Московская сага». Рабочий момент

«Московская сага». Рабочий момент

Работая над «Московской сагой», вы много общались с автором книги Василием Аксеновым. Каким вы его запомнили?

Аксенов был для нашего поколения, как говорят теперь, фигурой культовой. Его «Звездный билет» стал взрывом на фоне официальной литературы. В тот год, когда «Московская сага» была издана в России, ее автор еще жил в Америке.

Мы позвонили ему и условились о встрече. Вскоре он приехал в Москву и мы познакомились. Он был очень похож на своего героя «Звездного билета» – только повзрослевшего на сорок лет.

Конечно, мы были взволнованы, но, тем не менее, контракт предложили жесткий, такой «голливудский» контракт. Я знал, что автор романа и автор сценария – это разные понятия. «Вам будет жаль каждую страницу, но я не смогу перенести весь роман на экран. Многое придется убрать или изменить».

Расскажу один эпизод. Снимается сцена прихода Таси Пыжиковой к Борису Четвертому. Тасю играла Виктория Толстоганова, которая очень понравилась Аксенову и вообще все происходящее в кадре было ему по душе. Когда я скомандовал: «Съемка окончена.

Всем спасибо!» – Василий Павлович удивился: «А где же главное? Где любовная сцена между героями?» Я сказал, что этого мы снимать не будем, так как в нашей православной стране этого не поймут. Аксенов очень рассердился. Даже обвинил меня в ханжестве, я же стоял на своем: «Не имеет значения, что бывает в жизни.

Искусство отражает память времени. В том числе его мораль. Для поколения 50‑х годов связь сына с женщиной, любившей его отца, абсолютно немыслима».

Когда мы остались вдвоем, состоялся прямой разговор: Василий Павлович осознал, что фильм не будет дословной экранизацией романа. Потом многое из того, что мы сделали, Аксенов безоговорочно принял, а кое в чем мы решительно разошлись. На экране осталась наша версия.

В вашем фильме «Две главы из семейной хроники» тоже показана история семьи через призму исторических событий. Я понимаю, что «семейная сага» – это ваша главная тема в кино.

Да, вы правы. Семья – это был и есть очаг сопротивления. Любой тоталитарный режим утыкается в веру и семью. Я сам человек семейных убеждений и знаю, что семья – это и великое благо, и великая ответственность. Это огромные нервы, но и верное прибежище.

Мы все уходили от внешнего мира в личную жизнь. Семья и друзья. Я апологет дружеских отношений, считаю, что настоящая дружба – это опора в противостоянии человека общественной системе и жизненным невзгодам. В общем, я придерживаюсь старомодных убеждений.

Фильм «Тяжелый песок». Ирина Лачина, Александр Арсентьев, Нелли Уварова, Иван Стебунов, Дмитрий Харатьян

Фильм «Тяжелый песок». Ирина Лачина, Александр Арсентьев, Нелли Уварова, Иван Стебунов, Дмитрий Харатьян

Существует определенный парадокс, связанный с вашим поколением. Вы ведь действительно считаете, что в советское время человеческие отношения были теплее, чем теперь?

В 80‑ми десятые годы мы очень дружили с одним западным журналистом, кстати это и натолкнуло нас на сюжет «Двух глав…». Так вот: внимательно наблюдая за отношениями в нашем кругу, он однажды заявил: «Вы все очень тесно связаны, потому что в одиночку вам не выжить.

У вас очень трудный быт, вы помогаете друг другу в решении любой, самой простой задачи. Если у вас начнется нормальная цивилизованная жизнь, где все можно купить за деньги, ваши дружеские связи распадутся».

Мы возмутились, оскорбились, мы спорили до глубокой ночи… Увы, сегодня мы думаем, что он во многом прав… К счастью, не до конца. Подтверждение тому – невероятное число откликов людей всех возрастов, которые говорили-писали: «Не хочется расставаться с семьей

Градовых, не хочется уходить из дома в Серебряном бору. Нам с ними тепло…» Даже такое уродливое порождение советской системы, как коммуналка, многими вспоминается не без грусти: там были не только скандалы и доносы, там было «неодиночество», которого сегодня остро не хватает почти всем…

Картина «Тяжелый песок» по роману Анатолия Рыбакова – это тоже страшные воспоминания о предвоенном и военном времени. Для обычного зрителя, выросшего на приключенческих детско-юношеских фильмах, Рыбаков – это, прежде всего, «Кортик» и «Бронзовая птица» про первых пионеров. Расскажите, как вам работалось с этим писателем?

Роман «Тяжелый песок» не хотели издавать в СССР, и тогда Рыбаков пришел в ЦК партии и сказал, что если роман не опубликуют, то «Солженицын вам покажется своим».

В этом был весь Рыбаков – человек безумной отваги, вечный солдат. Прошел сначала лагерь, потом фронт. В мирной жизни он не изменился. Каждая строчка в его книгах написана собственной кровью.

Вот и действие романа (а он создавался на основе подлинных событий) Рыбаков перенес в городок своего детства, где он знал каждую улицу, каждый дом. Среди персонажей, рожденных авторской фантазией, живут реальные люди, имеющие вполне конкретные имена и фамилии. Мы узнали об этом лишь в конце съемок, незадолго до отъезда с Украины.

На одной из страниц романа действует девочка, которую не один раз водили на расстрел. Оказалось, она жива, ей под восемьдесят. Всю свою жизнь она прожила на той самой улице, где было гетто. Наша дочь Дарья сняла о ней документальный фильм.

На вопрос: «Что мы могли бы для вас сделать?» Татьяна Борисовна ответила: «Оградите поляну в лесу, чтобы через нее не ходили. Там закопано 300 человек, среди них и моя мама». Наша семья поставила ограждение и установила памятник.

На его открытии была и Татьяна Борисовна. На стелле выбит православный крест, магендовид и полумесяц. А ниже -надпись на иврите и русском: «Все прощается, пролившим невинную кровь не простится никогда…». Этими словами роман «Тяжелый песок» заканчивается и в книге.

«Тяжелый песок». Наталья Виолина, Дмиртий Барщевский, Дарья Виолина и Антон Барщевский получают приз «Золотой орел» за лучший телесериал

Известно, что сейчас вы начали работу над историей настоящего Штирлица. Расскажите, пожалуйста, немного об этом.

Не удивляйтесь: может быть, впервые мы обратились не к «семейной саге». Это, конечно же, история любви – а что вообще в мире может держаться не на любви?! Эти мужчина и женщина никогда не станут мужем и женой, не родят детей, не обретут общего дома.

Их любовь будет сокрушительной, греховной и тайной. Ибо ОН – разведчик-нелегал высокого ранга, а ОНА – известная красавица, жена выдающегося еврейского писателя. Между ними пропасть – сословная, национальная, религиозная.

У каждого своя личная жизнь. И только редкие дни они проведут друг с другом. За всю судьбу таких не накопится и года. Но именно эта любовь будет главной и единственной в их жизни. Вот так иногда случается…

Любовь с первого взгляда и навсегда – я сам в это верю, потому что пал жертвой роковой встречи. Мне было семнадцать, ей – пятнадцать. Когда она подросла, мы поженились и вот живем всю жизнь.

Недавно я где‑то прочитал, что американские психологи доказали: любовь с первого взгляда существует и даже имеет химическое выражение – это на самом деле очень серьезное явление.

Дмитрий, благодарю вас за интересную беседу. Желаю вам дальнейших творческих удач и правдивых семейных саг.

I agree to have my personal information transfered to AWeber ( more information )
Tags:
0 shares

Квест магистра

Next Post

Слово и цвет